שלוימי גרטנר – היי זה הזמן | Shloime Gertnerhr – Hey zeh Hazman

video
play-sharp-fill

“Hey zeh Hazman”

Shalom Vagshal presents:

*The new summer hit

It’s two months only since that spectacular album in English serenity and once again Shloime Gertner the singer from England has decided to translate the title track hands in the air to Hebrew and this time the name is Hey Zeh Hazman
Song composed by: Yitzy Waldner
Music arranged by: Ravid Kashti
Lyrics by: Miriam Israeli

Vocals Recorded @ sound sonic studios
Edited & mixed @ sound sonic studios by: Maestro Lazer Levy
Vidio by: TF productions
Pubilc Reltions: Nati Badash – Bahazit

“היי זה הזמן”

שלום וגשל מגיש:

הלהיט המקפיץ של הקיץ.

חודשיים בלבד מאז השקת האלבום באנגלית של כוכב הזמר מלונדון שלוימי גרטנר בחר שלוימי לבצע גירסא בעברית ללהיט מתוך האלבום באנגלית “ידיים באויר”.

לגירסא בעברית קוראים “היי זה הזמן”

מילים:מירי ישראלי
לחן: איצי וואלדנער
עיבודים רביד קשתי
עריכה ומיקס: לייזר לעווי
קליפ מילים: TF הפקות.
יחסי ציבור: נתי בדש – בחזית, 052-5991137

‏היי זה הזמן לקום ולשיר
‏היי זה הזמן לקפץ באוויר
Yeah, put your hands in the air
Yeah, put your hands in the air

‏החיים לחוצים
‏בני אדם כולם רצים
‏לא להתייאש ‏אחי ‏כי יש לנו אב
‏הוא שליט, הוא בורא,
‏הוא מחליט מה שקורה,
‏ואנחנו רק בידיו..

‏הוא המחיה י יה’
הקצב משתנה נ נה
‏אין שום דאגה, תרגע.

‏תרימו ידיים
‏הכל משמיים
רק בשמחה

‏תרימו ידיים
‏הכל משמיים
‏תודה לך

‏קח לך מנוחה קצת אוויר לנשימה,
‏שום דבר אינו בוער so easy חבר,
‏אמונה, ביטחון, לחץ ‏נעלם פתאום.
‏כן אתה יכול לשחרר..

#שלומי_גרטנר

Source: YouTube (Embedded).
Videos not loading? Contact your filter to whitelist JewishTidbits videos.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *